Принцип невмешательства - Страница 120


К оглавлению

120

Признаться, мне уже надоела вся эта возня с корпорацией.

– И не только он, – объявил со своего места Терри, заставив меня изумиться еще сильнее.

– Уж не думаешь ли ты, что это только ваша с Анвил проблема? – сердито спросил дед. – Насчет Терри можешь удивляться сколько угодно, но у меня тоже есть свое видение того, как должно быть правильно, а как нет. И я человек, если ты помнишь.

– Ладно, ладно, я все понял, – сдался я. – Лично мне не нужны лавры единоличного победителя и все такое, поэтому буду только рад помощи. Впрочем, о чем это я? Полагаю, мне не придется даже пальцем шевелить.

Эпилог

– Те железные ангары лучше убрать совсем, а из карьера предлагаю сделать озеро.

Мы с дедом и Терри стояли на отдельно стоящей скале, на сотню метров возвышающейся над одним из месторождений, и прикидывали план работ для Терри, который возьмется за восстановление природы.

– А те бетонные коробки думаю оставить, – задумчиво сказал Терри. – Их можно будет красиво оформить чем-нибудь вьющимся.

– Полностью на ваше с Анвил усмотрение, – отозвался дед. – В принципе, Терри, ты можешь начинать потихоньку. А мы пока навестим мастера Снорта. Ну что, Игорек, прыгаем? – спросил дед, и, не дожидаясь моего ответа, прыгнул со скалы.

Выждав с десяток секунд, я прыгнул за ним. Конечно, дед меня поймал.

– Думаю, будет лучше, если они нас сами привезут, – решил посоветоваться он. – Пусть думают, что сделали, что могли. Короче, я снимаю маскировку.

Мы как раз стояли на открытой местности на краю месторождения – прямо в поле зрения одной из наблюдательных вышек. Нас окружало месиво развороченной земли вперемежку со стволами и корнями деревьев, а со стороны карьера доносился рев техники.

– Что-то не ощущаю, чтобы нас заметили, – озабоченно сказал дед через минуту. – Полный бардак.

– Шона на них нет, – хмыкнул я. – Обленились без командира.

Внезапно со стороны карьера раздался оглушительный вой сирены, продолжавшийся минут пять.

– Нет, это не по нашу душу, – буркнул дед. К тому моменту мы вышли на дорогу, связывающую карьер и правление колонии, но на нас так и не обратили внимания. – Сейчас жахнет.

И действительно, земля под ногами вдруг ощутимо подпрыгнула, и сразу раздался грохот, от которого заложило уши.

– Понятно, все пялятся на очередной взрыв, – заключил я.

– Точно. Ага, заметили! Я уж думал, придется самим брать транспорт.

Никакой суеты я не заметил, однако спустя пару минут в нашу сторону выехал вездеход с парой вооруженных солдат на борту, не считая водителя. Они остановились в пяти метрах перед нами, направив на нас все имеющееся вооружение, включая пулемет на крыше.

– Стоять, руки за голову! – грозно скомандовал один из солдат с нашивками капрала.

– Привет! – Дед и не думал следовать его приказу, а просто подошел к машине и деловито занял место поудобнее, а я проследовал за ним. Солдаты неожиданно для самих себя почему-то не стали стрелять, а наоборот, убрали оружие и с готовностью подвинулись, уступая место.

– Джонни, вези нас к Снорту, – попросил дед водителя.

– Погодка тут у вас, как на курорте, – обратился я к ребятам. – Купаться куда ходите?

– Погода знатная! – радостно поддержал боец. – Тут озерцо есть за тем леском – двадцать минут ходу.

– Да и рыбалка там отличная! – поддержал капрал. – Жалко только, вода быстро уходит, наверно, трещина в карьер образовалась.

Уже никого не интересовало, кто мы такие и что делаем на планете, где все до одного люди это работники корпорации.

– Сами-то откуда? – продолжал расспросы я.

– Я из Мичигана.

– А я из Мексики.

– В отпуск хотите? На родину?

– Да было бы неплохо…

– Вот и славно. С погодой там сейчас тоже все в порядке.

– Между прочим, зря ты отказался отучиться в академии магии у нас, – вполголоса заметил дед. – Способностей у тебя хватает.

– Деда, мы это уже обсуждали, – нахмурился я. – Не хочу я так манипулировать людьми. Ты посмотри, они же ни фига не соображают.

– Ну конечно! – рассмеялся он. – При этом сам этим постоянно занимаешься. Просто на доступном тебе уровне. Кстати, мы приехали.

В сопровождении уже знакомых нам солдат мы беспрепятственно прошли до самого кабинета Снорта, и ни у кого даже вопроса не возникло, кто мы такие.

– Мы по делу. – Дед широко улыбнулся симпатичной секретарше и без остановки проследовал в кабинет начальника колонии.

– Кто это?! – Мастер Снорт аж подпрыгнул в кресле, требовательно уставившись на сопровождающих нас солдат, но те лишь молча улыбались. Тогда он перевел взгляд на деда.

– Мы решили, что этой колонии требуется немедленная эвакуация, – без предисловий сообщил он. – Иначе, вам тут придется осваивать натуральное хозяйство. – Он иронично развел руками. – Буквально с завтрашнего дня.

– К… кто вы такие?! – Снорт пока ничего не понимал.

– Активисты партии зеленых! – хохотнул дед.

– Охрана! Взять их! – завопил глава колонии, беспорядочно нажимая все тревожные кнопки на столе.

Кое-чего он достиг – в кабинет ввалился запыхавшийся начальник службы безопасности Оккли с бластером наперевес.

– Что тут происходит?

– Блин, я даже не знаю, чего еще сказать, – пробурчал дед, которому надоел организованный им же спектакль. – Я говорю, валите с планеты. Сегодня. Если начнете прямо сейчас, то до утра сумеете переправить весь персонал на орбиту, а там уж пусть вас забирают на Землю. Я понятно выражаюсь?

– Да кто ты такой? – угрожающе повторил Оккли, размахивая оружием.

120